FC2ブログ
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
appreciation of the yen : 円高

The current appreciation of the yen is causing serious damage to Japan's manufacturing industries.
今の円高が日本の製造業界に与える打撃は深刻だ。
current : 現在の
cause : もたらす
appreciation of land prices : 地価の上昇
depreciation of the (U.S.) dollar : ドル安

Further appreciation of the yen will drive Japanese manufacturers to relocate abroad.
これ以上の円高になると、日本の製造業は海外に出て行くね。
And what comes next is the hollowing-out of industries.
そして次に来るのが産業の空洞化というわけだ。
The yen appreciated against the dollar.
ドルに対して円高になった。
The dollar keeps depreciating against the yen.
円に対してドル安が続いている。
The exporters took the heavy blow as the yen appreciated against the dollar.
円高で輸出業者は大打撃を受けた。
I wonder what lies behind the dollar depreciating against the yen.
ドル安の裏には何があるのだろうか。
スポンサーサイト
Secret

TrackBackURL
→http://blog1945.blog111.fc2.com/tb.php/6768-a02946c1
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。