FC2ブログ
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
be down in the dumps : (気持ちが)落ち込む

Cathy has been down in the dumps since her husband died.
夫が死んでからキャシーはずっと落ち込んでいます。
dumps : 気分が暗く、憂鬱(な状態)

We all feel down in the dumps after we lost the game.
試合に負けて、我々はみんな落ち込んでいます。
Keep your chin up! It's not the end of the world.
元気を出せ。 世界が終わったわけでもあるまいし。

Jane is in good spirits because her son got the new job.
息子に新しい職が決まって、ジェーンは明るい気持ちになっています。
Bruce hit the jackpot in the lottery, and he now feels on top of the world.
ブルースは宝くじが当たって、まるで天下を取ったような気分です。
スポンサーサイト
Secret

TrackBackURL
→http://blog1945.blog111.fc2.com/tb.php/6776-98bd93f8
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。